1 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 Soyuzmultfilm 1 00:00:05,500 --> 00:00:10,000 CHÚ VẸT HOANG ĐÀNG TRỞ VỀ [3] - Biên dịch : Duy Kiền - 1 00:00:30,035 --> 00:00:32,551 - Lúc nào cũng thế. - Sao vậy, Kesha ? 1 00:00:33,061 --> 00:00:36,821 Người ta đua nhau nghỉ mát, tắm biển, tận hưởng ánh nắng, không khí và nước. 1 00:00:36,961 --> 00:00:39,781 Còn tớ chết dí trong cái thế giới vôi vữa và nhựa đường bỏng rát. 1 00:00:39,800 --> 00:00:41,950 Sống kiểu gì chứ ? 1 00:00:43,295 --> 00:00:46,954 Kesha, tớ hứa với cậu, rồi mình cũng đi nghỉ mát. 1 00:00:47,902 --> 00:00:49,187 Tớ cóc tin đâu ! 1 00:00:52,940 --> 00:00:59,469 100... 200... 500... 820... 1 00:01:01,390 --> 00:01:03,390 Tôi chết mất. 1 00:01:03,390 --> 00:01:05,347 Kesha ! 1 00:01:06,233 --> 00:01:08,200 Tớ là Kesha trăm tuổi đấy. 1 00:01:08,400 --> 00:01:11,200 Ốm đau phiền lắm, cả mùa đông cũng không giúp cậu hạ sốt hơn. 1 00:01:11,300 --> 00:01:13,300 Tớ chịu hết thấu rồi. 1 00:01:14,170 --> 00:01:17,900 ♫ Chợt có lúc thấy bạn mình đổi khác, ♫ Không thương yêu hận thù, lạ sao. ♫ Если друг оказался вдруг, ♫ И не друг, и не враг, а так. 1 00:01:18,611 --> 00:01:20,021 Giã biệt ! 1 00:01:35,058 --> 00:01:40,058 Này anh bạn, lên đi, tôi cho đi nhờ đấy ! 1 00:01:43,344 --> 00:01:45,054 Bác ơi, xe cời cỏ ư ? 1 00:01:45,272 --> 00:01:51,791 Thực ra, tôi vừa đi bảo tàng. Được mở mang tầm mắt lắm. 1 00:01:53,174 --> 00:01:56,727 - À thế, tên bác là gì ? - Vasily. 1 00:01:57,487 --> 00:01:58,804 Innokenty. 1 00:01:59,344 --> 00:02:01,864 Cháu đang chán mớ đời đây. 1 00:02:02,116 --> 00:02:06,200 Cháu chỉ muốn gần gũi người dung dị như bác. 1 00:02:06,300 --> 00:02:09,484 Những người dung dị muôn nơi. 1 00:02:10,172 --> 00:02:20,935 ♫ Tuyệt vời thay những cánh đồng Nga, ♫ Có sáng trăng và tuyết cứ rơi. ♫ Поле, Русское поле... ♫ Светит луна или падает снег. 1 00:02:22,303 --> 00:02:25,146 - Đến nơi rồi. - Đây là đâu thế ạ ? 1 00:02:25,630 --> 00:02:29,820 - Nông trang Con Đường Sáng. - Sáng ư, cháu chả thấy gì sất. 1 00:02:30,561 --> 00:02:34,008 Sáng mai mới thấy rõ chứ. 1 00:02:44,177 --> 00:02:53,100 ♫ Thế gian này đẹp sao, ♫ Kìa ngắm thế gian nào. ♫ Как прекрасен этот мир, посмотри, ♫ Как прекрасен этот мир. 1 00:02:54,300 --> 00:02:56,250 Vasily ! 1 00:02:58,444 --> 00:03:00,444 Vasily ! 1 00:03:04,489 --> 00:03:05,618 DẦU MÁY KÉO 1 00:03:21,556 --> 00:03:26,930 Vasily ! 1 00:03:31,577 --> 00:03:33,938 Vasily ! 1 00:03:36,335 --> 00:03:43,484 ♫ Mùa hè, a mùa hè ! ♫ Mùa hè rực đỏ, cùng ta nhé ! ♫ Лето, ах, лето ! ♫ Лето красное, будь со мной ! 1 00:03:49,026 --> 00:03:52,736 Thưa bạn xem đài, chúng tôi xin bắt đầu chương trình Giờ Thôn Trang cho quý cư dân xa xôi phía Bắc. 1 00:03:53,124 --> 00:03:55,144 À không, cho quý cư dân cực Bắc. 1 00:03:55,248 --> 00:03:58,871 Đêm miền cực chưa kết thúc nhưng thôn dân đã ra đồng. 1 00:03:58,970 --> 00:04:02,970 Gia quy chính là nguồn lực vô hạn cho bao điều mới mẻ nơi thôn trang. 1 00:04:03,290 --> 00:04:05,950 Xin bà cho biết, có bao nhiêu tấn cỏ ba lá trên mỗi chị gà... 1 00:04:06,112 --> 00:04:09,264 ... được đưa vào lồng ấp sau khi đập lúa xong ? 1 00:04:12,742 --> 00:04:17,767 Theo tôi thấy, có bé sắp sinh này. Thế bà mong con trai hay con gái ? 1 00:04:21,129 --> 00:04:26,489 Và bây giờ, theo số đông yêu cầu, anh em nhà Vayner xin trình diễn một nhạc phẩm Modern Talking. 1 00:04:48,541 --> 00:04:51,900 Vasily ! Vasya ! 1 00:05:03,091 --> 00:05:09,007 Thôi, mưa xong, bác cứ chờ một con bê khỏe đi ! 1 00:05:41,494 --> 00:05:50,143 Phải chứng minh rằng mình làm được. Tha hồ nổi danh và được loan tin chứ. 1 00:06:30,408 --> 00:06:31,446 Vasily ! 1 00:06:36,899 --> 00:06:41,299 Không được rồi, mình làm gì cũng hỏng. Mình đâu chịu sống thế này, thà chết. 1 00:06:41,450 --> 00:06:45,874 Phải chết cho xứng nam nhi, thế mới khỏi phiền người khác. 1 00:07:03,286 --> 00:07:07,286 Tôi là đứa vô lại, là đồ bất lương. 1 00:07:07,877 --> 00:07:11,167 Tôi là thằng khốn kiếp. 1 00:07:12,210 --> 00:07:16,736 Vasily ! 1 00:07:24,937 --> 00:07:34,498 ♫ Bao đồ chơi cùng sách mệt mỏi ngủ rồi, ♫ Còn đây chăn và gối đang đợi các bạn. ♫ Спят усталые игрушки, книжки спят, ♫ Одеяла и подушки ждут ребят. 1 00:07:38,236 --> 00:07:41,427 Vovka, cậu biết không... 1 00:07:45,588 --> 00:07:46,579 Vovka ! 1 00:08:09,238 --> 00:08:17,320 Đi nghỉ sướng lắm ! Ních đẫy kem chua và cá. 1 00:08:19,127 --> 00:08:22,422 Tuyệt vời thay ! 1 00:08:29,505 --> 00:08:34,985 Ê, dạo này các bạn sống sao ? Chứ tớ vừa tận hưởng cả mùa hè là sáng cời cỏ chiều vắt sữa đấy. 1 00:08:35,264 --> 00:08:40,864 Nào cô bò đẻ heo con, nào chị gà đẻ trứng, rồi anh đào nở rộ và củ cải đường lọt vào tai. 1 00:08:41,149 --> 00:08:45,544 Còn máy kéo xé nát mông tớ nữa. Trời đang oi mà đổ mưa thì sao ? 1 00:09:26,733 --> 00:09:31,860 Kết cuộc lúc nào cũng thế đấy.